martes, 28 de abril de 2015

SUPERTRAMP - CRIME OF THE CENTURY



SUPERTRAMP – CRIME OS THE CENTURY



Richard Davies nació en Swindon, Wiltshire, en 1944. Su primer contacto con la música tuvo lugar a los ocho años, cuando sus padres le regalaron una gramola de segunda mano con varios discos de su anterior dueño, entre los cuales figuraba «Drummin' Man» de Gene Krupa, que según comentó el propio Davies, «me golpeó como un rayo. Debí de escucharlo más de 2 000 veces». Un amigo de la familia regaló a Davies una batería improvisada con latas de galletas, y a los 12 años se unió como tamborilero a la British Railways Staff Association Brass & Silver Jubilee Band. En una entrevista concedida en 2002, Davies comentó: «Cuando era pequeño, solía escuchar la marcha de los tambores por la calle en Inglaterra, en mi ciudad natal, cuando había algún tipo de desfile, y era el sonido más fantástico para mí. Luego tuve alguna batería y tomé algunas clases. Pensé que si podía hacer eso -ser un batería de verdad, leer música y tocar con grandes bandas, bandas de rock, clásicas, latinas, y saber lo que estaba haciendo- tendría buena demanda y mi vida estaría solucionada. Con el tiempo empecé a juguetear con los teclados, y me pareció ir mucho mejor que con la batería, por alguna razón». Davies fue autodidacta a la hora de tocar el piano

A partir de 1959, Davies se sintió atraído por el rock and roll y se unió a una banda llamada Vince and the Vigilantes. En 1962, mientras estudiaba en el departamento de arte del Swindon College, formó su propia banda, llamada Rick's Blues, en la que tocaba un piano eléctrico Hohner, dejando de lado la batería. Cuando su padre enfermó, Davies disolvió el grupo, abandonó la escuela y comenzó a trabajar como soldador en Square D, una empresa de fabricación de productos industriales y sistemas de control, con una fábrica en Swindon.

En 1966, Davies se convirtió en el organista del grupo The Lonely Ones, más tarde conocidos como The Joint, con quien grabó varias bandas sonoras de películas alemanas. Davies confesó a posteriori que mintió sobre sus habilidades para entrar en el grupo, admitiendo que no sabía tocar el órgano. Mientras The Joint estaba en Munich, Stanley August Miesegaes, un millonario holandés que apoyaba económicamente a la banda, retira su apoyo, sin embargo, ofreció a Rick Davies, de quien sentía que su talento se había visto «empantanado» en The Joint, una oportunidad para formar un nuevo proyecto musical con su respaldo financiero.

Davies decidió formar un nuevo grupo y volvió a Inglaterra para publicar un anuncio en el periódico musical Melody Maker, ofreciendo una verdadera oportunidad.  A este llamado acude Roger Hodgson, músico nacido en Portsmouth, en una familia de clase media, quien fue a la escuela Woodcote House, cerca de Wallingford, donde aprendió a tocar la guitarra eléctrica que su padre le había regalado y aprendió de su profesor tres acordes básicos. Poco tiempo después comenzó a componer su propia música, y con 13 años ofreció su primer concierto en el colegio interpretando nueve canciones propias. Con 19 años, entró por primera vez en un estudio de grabación como guitarrista para el grupo People Like Us, que formó poco después de graduarse del internado. El grupo grabó dos canciones, «Duck Bound» y «Send Me No Flowers», que nunca fueron publicadas. Tras la separación de People Like Us, Hodgson participó como vocalista del grupo Argosy, formado por Reginald Dwight (más tarde conocido como Elton John), Caleb Quaye y Nigel Olsson. La única grabación del grupo fueron dos canciones, «Mr. Boyd» y «Imagine», compuestas por Hodgson y publicadas como sencillo en 1969 por dos sellos independientes, DJM en el Reino Unido y Congress en Estados Unidos. Tras la ruptura de Argosy, Hodgson responde el anuncio puesto en Melody Maker por Rick Davies, quien buscaba un guitarrista, Hodgson obtiene en un primer momento el puesto, pero a la llegada al día siguiente de Richard Palmer y su contratación como guitarrista obligó a Hodgson a aprender a tocar el bajo. Davis y Hogson entablan una relación inmediata, forman entonces el grupo llamado Daddy

La primera formación fue integrada con Davis, Hodgson, Palmer y Robert Millar.  Al tener Davies y Hodgson orígenes e inspiraciones musicales radicalmente diferentes: Davies tenía un origen humilde y sus principales influencias musicales eran el blues y el jazz, mientras que Hodgson había comenzado a trabajar en la industria musical y era aficionado al pop y a la música psicodélica, comenzaron a escribir canciones juntos, con Palmer como tercer miembro del equipo compositivo. Dado que ningún otro miembro de la banda se mostró dispuesto, Palmer escribió todas las letras, la banda después de varios meses ensayos en una casa de campo de West Hythe, viaja a Munich para ofrecer una serie de conciertos en el P.N. Club. Una actuación de diez minutos de la canción "All Along The Watchtower" fue filmada por Harro Senft durante un concierto. Los ensayos fueron poco productivos, y su repertorio inicial consistía en solo cuatro canciones, dos de ellas versiones de otros artistas. Para evitar confusiones con la banda Daddy Longlegs, el grupo cambió su nombre por el de Supertramp, un apodo inspirado en el libro de W.H. DaviesThe Autobiography of a Super-Tramp”.

Supertramp se convierte en uno de los primeros grupos en firmar con la rama británica de A&M Records, y su primer álbum, Supertramp, fue publicado en julio de 1970 en el Reino Unido y Canadá (en los Estados Unidos no fue publicado hasta 1977). Estilísticamente, el álbum se enmarca en el rock progresivo característico de la época y un sonido similar al del grupo Cressida. A pesar de obtener buenas reseñas, el álbum no atrajo a una gran audiencia, sin embargo si les les lleva participar en el Festival de la Isla de Wight.

El escaso éxito comercial, se traduce en el prematuro abandono de la banda a los seis meses de publicado su primer álbum del guitarrista Richard Palmer-James quien mantenía permanentes conflictos con Davies y Hodgson y del batería Robert Millar, quien sufre una crisis nerviosa después de la gira por Noruega, quienes rápidamente son sustituidos por sustituidos por Frank Farrell, Kevin Currie y Dave Winthrop, mientras que Hodgson retoma su puesto de guitarrista y Daevis comienza a ser el segundo vocalista.

Con la salida de Palmer, Hodgson y Davies comenzaron a escribir las canciones del resto de trabajos del grupo Supertramp, y es así como en 1971 publican su segundo álbum, Indelibly Stamped, el cual obtuvo ventas inferiores a su predecesor, lo cual provocó que todos los miembros, a excepción de Davies y Hodgson, abandonaran el grupo, y que Miesegaes les retirase su apoyo financiero en octubre de 1972.

Davies y Hodgson crearon una nueva formación, integrada por Dougie Thomson, John Helliwell y Bob Siebenberg, cuyos trabajos incluyeron un sonido más orientado al pop y elementos del art rock con un uso predominante del piano Wurlitzer y del saxofón.

El primer álbum de esta formación, fue Crime of the Century, publicado en 1974, el cual  favoreció el auge comercial de Supertramp, consolidado con sencillos como «Dreamer» y «Bloody Well Right». El éxito comercial y de la crítica no se hicieron esperar, el álbum alcanzó el cuarto puesto en las listas de éxitos británicas y abrió al grupo sus puertas al mercado estadounidense.

Crime of the Century fue seguido de trabajos como Crisis? What Crisis? (1975) y Even in the Quietest Moments (1977), este año los miembros de Supertramp a establecer su residencia en los Estados Unidos. En 1979, Supertramp publicó el álbum Breakfast in America, que ha vendido hasta la fecha más de 20 millones de copias y alcanzó el primer puesto en la lista Billboard 200.

La formación clásica de Supertramp se mantuvo constante hasta la marcha de Hodgson en 1983. Con el paso de los años, la relación de amistad entre Davies y Hodgson se fue distanciando a medida que sus inclinaciones musicales y sus estilos de vida coincidían cada vez menos. El distanciamiento geográfico de Hodgson con el resto del grupo al trasladar su residencia al norte de California, la dificultad por conciliar las ideas musicales de ambos en el álbum ...Famous Last Words... (1982) y la entrada de la mujer de Rick, Sue Davies, como representante de Supertramp, fueron varios aspectos que llevaron a la salida final de Hodgson del grupo.

Tras la marcha de Roger Hodgson en 1983, Davies tomó el liderazgo del grupo, publicando nuevos trabajos de estudio de forma más esporádica y con largos periodos de inactividad, y orientando el sonido del grupo hacia el blues y el R&B. En 1985, publicó “Brother Where You Bound”, un álbum con una marcada crítica de la Guerra Fría y con una pieza central homónima de dieciséis minutos que contó con la colaboración del guitarrista de Pink Floyd, David Gilmour. El sencillo «Cannonball» alcanzó el puesto veintiocho en la lista Billboard Hot 100.

Dos años después (1987), publicó “Free as a Bird”, un álbum marcado por un cambio distintivo en el sonido de Supertramp al incorporar elementos pop y dance en detrimento del rock progresivo de anteriores trabajos. Al respecto, Davies comentó que «Free as a Bird”  fue un experimento para tratar de ser moderno y construirlo con ordenadores y máquinas de ritmo, y que la gente viniese de uno en uno, lo cual te hacía perder el espíritu de grupo un poco».

A pesar de que el sencillo «I'm Beggin' You» alcanzó el primer puesto en la lista Dance/Club Play Songs, Free As A Bird obtuvo un escaso éxito comercial, y tras la gira de promoción del álbum en 1988, Davies decidió que el grupo tomase un descanso. La gira se saldó con la marcha del bajista Dougie Thomson, quien, en referencia a la incorporación de temas de Hodgson en la gira, dijo que «no era ético interpretar canciones de Hodgson en los conciertos», alegando la ruptura de un pacto verbal entre Davies y Hodgson según el cual el primero podía seguir utilizando el nombre del grupo a cambio de no interpretar las canciones del segundo.

En 1993, Davies y Hodgson volvieron a tocar juntos por primera vez en diez años en un homenaje a Jerry Moss, cofundador de A&M Records, en el Beverly Hills Hilton, donde tocaron «The Logical Song» y «Goodbye Stranger». Tras el evento, ambos trabajaron juntos durante seis meses en los cuales ensayaron canciones como «You Win I Lose» y «And the Light», composiciones antiguas de Davies. Sin embargo, el encuentro no fructificó como se esperaba y  Davies continuó trabajando en solitario.

Tras una década de inactividad, Davies reformó Supertramp en 1996 junto a John Helliwell y Bob Siebenberg para publicar Some Things Never Change, con una posterior gira de promoción recogida en el álbum en directo It Was the Best of Times, publicado en 1999. Tres años después (2002), Davies publicó Slow Motion, el último trabajo de estudio de Supertramp hasta la fecha, y emprendió la gira One More for the Road Tour.

Actualmente, Rick Davies es propietario de la empresa Rick Davies Productions (RDP), que posee los derechos de autor de las grabaciones de Supertramp.


Crime of the Century

Tras el fracaso comercial de sus dos primeros álbumes de estudio, el grupo rompió, y Rick Davies y Roger Hodgson reclutaron a nuevos miembros: el batería Bob Siebenberg, el saxofonista John Helliwell y el bajista Dougie Thomson. La nueva formación fue enviada por el sello discográfico, A&M Records, a una granja del siglo XVII localizada en Somerset para ensayar y preparar un nuevo álbum. El álbum fue grabado en varios estudios de grabación como Ramport Studios, propiedad de The Who, y en Trident Studios, con el productor Ken Scott. Durante la grabación, Davies y Hodgson grabaron más de cuarenta canciones demo, de las cuales solo ocho fueron publicadas en el álbum. Varios temas se publicaron en posteriores trabajos como Crisis? What Crisis? y ...Famous Last Words.... Debido a acuerdos comerciales, todas las canciones fueron acreditadas a ambos músicos de forma conjunta, si bien su asociación como compositores era ficticia y cada uno componía por separado. De este modo, «Asylum» fue compuesta por Davies, «Hide in Your Shell» por Hodgson, y solo «School» y «Crime of the Century» son verdaderas colaboraciones entre ambos.

Este trabajo representa el inicio y fin de SUPERTRAMP, si bien la banda encuentra su propio estilo y señala la ruta hacia el éxito, el vínculo entre Davies y Hodgson comienza a debilitarse paulatinamente. En julio de 1972, Hodgson consumió LSD por primera vez y le ofrece a Davies, quien se negó a consumirlo. En una carta a Miesegaes, Hodgson describió la experiencia como «el día más feliz de mi vida» y expresó su ansiedad por el hecho de que Davies no la tomara. Años después, Hodgson describió esta divergencia en sus experiencias como la raíz de la ruptura entre ellos. Durante la historia de Supertramp, la relación entre Davies y Hodgson fue amistosa pero con estilos de vida e inclinaciones musicales cada vez más distantes y menos solapadas. En este sentido, su asociación compositiva fue erradicándose poco a poco, y aunque todas las canciones fueron acreditadas oficialmente a ambos, la mayoría fueron composiciones escritas individualmente por Davies o por Hodgson.

El nombre del álbum deriva de la última canción del disco, «Crime of the Century», vista por los miembros del grupo como la canción más sólida del álbum. Poco después de su marcha de Supertramp, Hodgson comentó: «Hubo mucha gente que vino y me dijo que aquella canción les tocó más profundamente que cualquier otra. Esa canción surgió cuando estábamos viviendo en Southcombe y comiendo, durmiendo y respirando ideas para el álbum. La canción rebotó entre Rick y yo durante varias semanas hasta que al final tomó forma». No obstante, Hodgson atribuyó la autoría de la canción a Rick en exclusiva en entrevistas posteriores, al igual que reconoció el aporte de Davies en el solo de piano de «School». Tanto Hodgson como Davies reconocieron que la comunicación dentro del grupo estaba en su punto máximo durante la grabación de Crime of the Century, mientras que Siebenberg consideró el álbum como la «cumbre artística del grupo».El sonido del tren que aparece en «Rudy» fue grabado en la estación Paddington, mientras que el ruido de la multitud fue tomado en Leicester Square.

Los Temas
1.     School (5:35)
Puedo verte por la mañana cuando vas a la escuela
no olvides tus libros, sabes que tienes que aprender la regla de oro.
El maestro te dice que pares de jugar y continúes con tu trabajo
Y que seas como Johnnie (muy bueno), bien sabes que él nunca pierde el tiempo.
- ¡El está progresando!

Después de la escuela vas a jugar al parque
No te quedes hasta tarde, no esperes a que se haga de noche
Ellos te dicen que no haraganees y aprendas qué es la vida
Y crece para ser como ellos - ¿no quieres que todo funcione?
- pero tú estás lleno de dudas

No hagas esto y no hagas aquello
¿Que están tratando de hacer? -Hacer un buen chico de ti
¿Saben lo que están haciendo?
No los critiques, ellos son mayores y sabios
Haz lo que te dicen
No quieren que el diablo salga y te haga mirar por ti mismo.

Tal vez me equivoque esperando que luches
O tal vez estoy loco, y no distingo lo correcto de lo equivocado
Pero mientras esté vivo, sólo te digo una cosa
Siempre dependerá de ti lo que quieres ser
(si lo que quieres ver)
si lo quieres ver de esa manera
-¡estás progresando!

2.     Bloody Well Right (4:26)
Así que piensas que tu educación esa falsa
Supongo que es difícil no estar de acuerdo
Dices que todo depende del dinero
Y quien está en tu árbol genealógico
Correcto, tienes toda la razón
Sabes que tienes el maldito derecho a decirlo
Correcto, tienes toda la razón
Sabes que tienes el derecho a decirlo
Ha-ha, tienes toda la razón
Sabes que tienes derecho a decirlo
Si-si, tienes toda la razón
Sabes que tienes derecho a decirlo
A mí, no me importa de todos modos!
Anota todos tus problemas en detalle
Llévalos hacia el lugar más alto
Tuviste oportunidad de llorar - no, debería decir de lamentar
Por el momento cállate!
Cierto, bastante cierto, tienes toda la razón, etc
Sabes que tienes todo el derecho a decirlo

3.     Hide In Your Shell (6:52)
Escóndete en tu caparazón ya que el mundo está afuera para hacerte sufrir en un viaje
¿Qué vas a ganar haciendo tu vida un poco más larga?
El Cielo o el Infierno, ¿fue ese viaje frio que te dio ojos de acero?
El refugio de atrás está pintando tu mente y bromeando

Demasiado Escalofriante escuchar a un extraño
Demasiado Hermoso como para poner tu orgullo en peligro
Esperas a alguien que te comprenda
Pero tienes demonios en tu armario
Y estas gritando para detenerlos
Diciendo que la vida te hace trampa
Que tus amigos están afuera para golpearte,
Agarra solo lo que puedas mezclar

No dejes que las lágrimas permanezcan adentro ahora
Ya que es el momento oportuno en que ganas autoridad
Si te puedo ayudar, si te puedo ayudar
Si te puedo ayudar, solo házmelo saber
Pues, déjame mostrarte la señal más cercana
Para traer de vuelta tu corazón y ponerlo en ruta
Si te puedo ayudar, si te puedo ayudar
Si te puedo ayudar, solo házmelo saber

A través de toda la noche, así como yaces despierto y te agarras fuertemente
¿Qué es lo que necesitas, a un actor de película barata que te ayude?
Yo, cuando era niño, creía que decían que la cura para el dolor era el amor
Como sería, si pudíera ver el mundo a través de mis ojos?

Demasiado Escalofriante-el fuego se va enfriando
Demasiado Hermoso-para pensar que envejeces
Estas buscando a alguien que te dé una respuesta
Pero lo que ves es solo una ilusión
Estas rodeado de confusión
Diciendo que la vida te hace trampa
Que tus amigos están afuera para golpearte
Agarra solo lo por lo que puedas luchar
No dejes que las lagrimas…
..Solo déjame saber
Quiero sentirte
Quiero tocarte
Por favor, déjame conocerte
Quiero sentirte
Quiero tocarte
Por favor, déjame tenerte cerca
¿Estás escuchando lo que digo?
Pues estoy saltando, soñando, rezando
Se lo que estas pensando
Vi lo que estás viendo
Nunca, jamás te dejaré ir

Sostente, sostente
Porque no te sostienes?
Porque no escuchas, puedes
Confiar en mí
Hay un lugar al que yo sé ir
Un lugar donde no es necesario sentir
Sentir que estas solo,
Escúchame
Sé exactamente como te sientes
Porque todos tus problemas están dentro de tí
Por favor, empieza a ver que estoy sufriendo por
Me encanta, amarte
Amar es la manera
Para ayudarme, ayudarte
¿Porque debemos estar tan serenos. oh que serenos?
Oh somos tan tontos


4.     Asylum (6:30)
Jimmy Cream era intenso, su cerebro estaba siempre ganando
No puedo perderme de vista- es realmente casi una broma
Lo veo calle abajo, le pregunto si estaría dispuesto
Para que me preste 15 peniques*- me muero por un cigarrillo
No hagas arreglos para mandarme a ningún asilo
Estoy tan cuerdo como cualquiera
Es solo un juego que hago por diversión- por diversión
Les dije - miren! - no soy de la manera que ustedes piensan
Solo cuando estoy deprimido, seré el payaso, me hare el tonto
Por favor no hagas arreglos para mandarme a ningún manicomio
Estoy tan cuerdo como cualquiera
Es solo un juego que hago por diversión - por diversión

¿Tomara un viaje en una embarcación?
Es muy probable que lo haga
¿Se siente bien por dentro?
Muy probable que no lo este
¿Te dirá que está vivo?
Siempre lo está intentando
Pero nada, el no dice nada
En la mañana cuando comienza el día
-- “Hola, buenos días, ¿como estas?”
y en el atardecer o en el sol de mediodía
-- “Que tarde tan encantadora!”
Lo cierto es que he estado viviendo junto a ti

El lunes melancólico es el día en que ellos vienen por aquí
Cuando me persiguen y se burlan de mi encierro
Me burlo de todos, se sienten disminuidos, no tienen respuesta
Están haciéndose los tontos, mas yo estoy riendo entre mas se enfurecen
-- No hagas arreglos para mandarme a ningún manicomio
Es solo un juego que hago por diversión
He estado engañando a todos - a todos

¿Tomara un viaje en una embarcación?
Muy probable que lo haga
¿Se siente bien por dentro?
Muy probable que jamas lo este
Te dirá que está vivo?
Siempre lo está intentando
Pero nada, el jamás dice nada,
En la mañana cuando comienza el día
-- “Te parece que luce como la lluvia?”
y en la tarde o en el sol de mediodía
-- “Sabes que casi pierdo mi tren?
Pues he estado viviendo junto a ti, amigo mío
Pero ¿qué clase de amigo eres?
Esto es solo un comienzo, o un final infeliz?
¿Alguna vez lo veré terminado?
Nunca he estado desquiciado
Oh, ¿cuál es el juego?
Creo que estoy muriendo
El está loco, loco, loco
No es del todo cierto
Ooooooooooooooooo


5.     Dreamer (3:19)

Soñador, sabes que eres un soñador
Así que puedes poner tus manos sobre tu cabeza, oh no!
Digo que eres un soñador, nada más que un soñador
Así que puede poner tus manos sobre tu cabeza, oh no!
“Digo sin ir más lejos-Que día, que año, esto sí que es vida!”
Pues-sabes que la tienes viniendo hacia ti
No hay mucho que pueda hacer ahora

Soñador, estúpido y pequeño soñador
Así que puedes poner tu cabeza en tus manos, oh no!
Digo sin ir más lejos-Que día, que año, esto da risa!”
Pues-sabes que la tienes viniendo hacia ti
No hay mucho que pueda hacer ahora

Puede que trabaje algún día

Si pudiera ver algo,
Puedes ver todo lo que quieras, chico
Si pudiera ser alguien-
Puedes ser cualquier persona, celébralo chico
Si pudiera hacer algo-
Pues bien, lo puedes hacer
Si pudiera hacer cualquier cosa
Bien, ¿puedes hacer algo fuera de este mundo?

Sueña un domingo
Tener una vida, tener un día libre
Toma una siesta, toma a un soñador
Sueña. sueña, sueña... infinitamente

Soñador, sabes que eres un soñador
Así que puedes poner tus manos sobre tu cabeza, oh no!
Digo que eres un soñador, nada más que un soñador
Así que puede poner tus manos sobre tu cabeza,
OH NO!

6.     Rudy (7:07)

Rudy va en tren hacia ninguna parte, justo a mitad de la fila
El no quiere llegar allá, pero necesita tiempo
El no es nada sofisticado ni bien educado
Después de las horas que pierde, todavía necesita tiempo
Necesita tiempo-necesita tiempo para vivir
Necesita tiempo-tan solo para que alguien lo mire

No posee ningún amor
Sin ton ni son (sin ninguna razón)
El mundo entero se encuentra por encima de él
Lo cierto es que no es tan fuerte, el es obeso-
No, hay mucho más que eso-
Mira como trata de mantenerse tranquilo
No querrá ser el tonto de nadie

Rudy cree que todas las cosas buenas les llegan a aquellos que esperan
Sin embargo, mas ciertamente pudo ver que podría ser demasiado tarde

A lo largo de toda tu vida, durante todos estos años
Nadie amo, a nadie le importo
Así que apaga la luz, tus temores son oscuros
Por mucho que yo pueda, no puedo contener las lagrimas
¿Cómo puedes vivir sin amor, es eso justo?
Alguien dijo cede!, mas ni siquiera me atreví!
¿Qué consejo positivo estas esperando escuchar?
Esa audición está bien para los que están allá
Es mejor que tomes el control ahora
Es mejor que se lo muestres todo ahora
Es mejor realizarlo o dejarlo ahora
Es mejor que des y que lo tomes ahora
Tienes que insistir y abrirte paso ahora
Tienes que encontrar algún amor ahora
Es mejor que tomes el control ahora

El sale justo ahora del cine
Aturdido de todo el dolor
Triste, pero en un momento
Pronto volverá de nuevo a su tren

7.     If Everyone Was Listening (4:05)
Los actores y bufones están aquí
El escenario esta oscuro y despejado
Para subir el telón
Y nadie está muy seguro de quien es la obra
¿Hace cuanto tiempo, hace cuanto?
Si tan solo hubiéramos escuchado entonces
Si tan solo supiéramos que bien íbamos a estar
Para eso soñamos mucho
Y planeamos una gran cantidad
Y tratamos de cantarle al amor antes de
Que el escenario se derrumbara

Si todos estuvieran escuchando, sabes!
Existiría una posibilidad de que pudiéramos salvar la función
Quien será el último bufón que derribara el teatro?
Oh no, por favor no, no dejes que caiga el telón

Pues bien, cuál es tu traje de hoy?
Cuáles son los accesorios en tu obra?
Estas actuando una papel el cual pensaste
Desde el comienzo, fue muy honesto
Pues ¿de qué forma lo imploras?
Naturalmente como un actor!
Ve a aprenderte de nuevo tus líneas,
No sabes lo que has hecho
El final ha comenzado

Si todos estuvieran escuchando, sabes!
Existiría una posibilidad de que pudiéramos salvar la función
Quien será el último bufón que derribara el teatro?
Oh no, por favor no, no dejes que caiga el telón

8.     Crime Of The Century (5:20)

Están planeando el crimen del siglo
Pues bien, cual será?
Leí todo acerca de sus planes y aventuras
Bien valen la pena los honorarios
Así que entérate y observa
Cómo violan el universo
De cómo van de mal en peor
 
¿Quienes son estos hombres de codiciosos que buscan la gloria?
Arranquémosles las mascaras y veamos
Pero, no puede ser ¡oh! no
Ahí estas tu y estoy yo,
¡Eso no puede ser!



Los músicos:
- Bob C Benberg / drums, percussion
- Roger Hodgson / vocal, guitar, pianos
- John Anthony Helliwell / saxophones, clarinets, vocals
- Dougie Thomson / bass
- Richard Davies / vocals, keyboards, harmonica




Miembros
Año
Formación
1969-1970
1970
  • Rick Davies: voz, teclados y armónica.
  • Roger Hodgson: voz, guitarras, teclados, bajo, cello y flauta.
  • Richard Palmer-James: voz, guitarras y balalaika.
  • Robert Millar: percusión y armónica.
  • Dave Winthrop: instrumentos de viento-metal.
1971-1972
  • Rick Davies: voz, teclados y armónica.
  • Roger Hodgson: voz, guitarras y teclados.
  • Dave Winthrop: voz e instrumentos de viento-metal.
  • Kevin Currie: percusión.
  • Frank Farrell: bajo, teclados y coros.
1972-1973
  • Rick Davies: voz, teclados y armónica.
  • Roger Hodgson: voz, guitarras y teclados.
  • Dave Winthrop: voz e instrumentos de viento-metal.
  • Kevin Currie: batería y percusión.
  • Dougie Thomson: bajo y coros.
1973
  • Rick Davies: voz, teclados y armónica.
  • Roger Hodgson: voz, guitarras y teclados.
  • Dave Winthrop: voz e instrumentos de viento-metal.
  • Dougie Thomson: bajo y coros.
  • Bob Siebenberg: batería y percusión.
1973-1983
  • Rick Davies: voz, teclados y armónica.
  • Roger Hodgson: voz, guitarras y teclados.
  • Dougie Thomson: bajo y coros.
  • Bob Siebenberg: batería y percusión.
  • John Helliwell: voz, teclados e instrumentos de viento-metal.
Músicos de gira
  • Scott Page: instrumentos de viento-metal, guitarra, percusión y coros (1983)
  • Fred Mandel: teclados, guitarras y coros (1983)
1984-1988
  • Rick Davies: voz, teclados y armónica.
  • Dougie Thomson: bajo y coros.
  • Bob Siebenberg: batería y percusión.
  • John Helliwell: instrumentos de viento-metal, teclados y saxofón.
Músicos de gira
  • Scott Page: instrumentos de viento-metal, guitarra y coros (1983–1986)
  • Marty Walsh: guitarras y coros (1984–1988)
  • Mark Hart: voz, guitarra y teclados (1985–1988)
  • Carl Verheyen: guitarras, percusión y coros (1985–1986)
  • Brad Cole: instrumentos de viento-metal y teclados (1986–1988)
  • Steve Reid: percusión (1987–1988)
Año
Formación
1996-1997
  • Rick Davies: voz, teclados y armónica.
  • Bob Siebenberg: batería y percusión.
  • John Helliwell: instrumentos de viento-metal, teclados y coros.
  • Mark Hart: voz, teclados y guitarra.
  • Carl Verheyen: guitarra y coros.
  • Cliff Hugo: bajo.
  • Lee Thornburg: trombón, trompeta y coros.
  • Tom Walsh: percusión.
1997-2002
  • Rick Davies: voz, teclados y armónica.
  • Bob Siebenberg: batería y percusión.
  • John Helliwell: instrumentos de viento-metal, teclados y coros.
  • Mark Hart: voz, guitarra y teclados.
  • Carl Verheyen: guitarra y coros.
  • Cliff Hugo: bajo.
  • Lee Thornburg: trombón, trompeta y coros.
  • Jesse Siebenberg: voz, guitarra y percusión.
2010-2


Fuentes:
dlsi.ua.es (La Caja de Música)
wikipedia


traduceletras.net


No hay comentarios:

Publicar un comentario