A
finales de 1970, mientras Inglaterra se consolida como el primer país
manufacturero del planeta, se agudizan los conflictos sociales y el gobierno
conservador de Edward Heath, enfrenta huelgas en empresas estatales clave
(puertos, minas de carbón y el sistema ferroviario), Ian Anderson inicia la
grabación del cuarto álbum de Jethro Tull en los recién inaugurados y todavía
con fallas técnicas, estudios de Island Records en Basing Street (Londres),
donde igualmente se encontraban grabando su igualmente cuarto albúm Led
Zeppelin, en sus letras, Anderson realiza críticas a una religión institucionalizada
y a una sociedad que desconoce a sus marginales, vagabundos y prostitutas .
Desde
la presentación del trabajo Anderson señala la intencionalidad del mismo, en la
contra carátula encontramos el siguiente texto:
En el Principio
1 - En el principio
el Hombre creó a Dios, y en la imagen del Hombre Él lo creó.
2 - Y el Hombre dio a
Dios una multitud de nombres, que sería el Señor por toda la tierra cuando le
convenía al Hombre.
3 - Y en el día siete
millones el Hombre descansó y se recostó sobre su Dios y vio que era bueno.
4 - Y el hombre formó
a Aqualung del polvo de la tierra, y una hueste de otros le trataron como su
igual.
5 - Y a estos hombres
inferiores el Hombre envió al vació. Y algunos fueron quemados, y otros fueron
apartados de sus pares.
6 - Y el Hombre se
convirtió en el Dios que él creó y con sus milagros gobernó toda la tierra.
7 - Pero mientras
sucedían estas cosas, el Espíritu que hizo que el Hombre creara a su Dios vivía
en todos los Hombres: aún dentro de Aqualung.
8 - Y el Hombre no lo
vio.
9 - Pero por Dios, él
debe empezar a ver.
Representa esta la síntesis de la filosofía de Ludwig Feurebach (Alemania 1804-1872) para quien el hombre ha realizado el mismo camino: primero creó a Dios y más tarde entendió que su conocimiento no era nada más que un peldaño en el propio conocimiento del hombre.
Feuerbach,
al considerar a Dios una creación humana, niega su existencia de la manera en
la que lo concibe la teología cristiana. También negaba el idealismo, que
pretende suplantar el hombre real -corporal y sensible- por el 'espíritu' y la 'razón'.
Para
Feuerbach, por tanto, no es Dios quien ha creado al hombre a su imagen, sino el
hombre quien ha creado a Dios, proyectando en él su imagen idealizada. El
hombre atribuye a Dios sus cualidades y refleja en él sus deseos no realizados.
Así, enajenándose, da origen a su divinidad. Pero, ¿por qué lo hace? El origen
de esta enajenación se encuentra en el hombre mismo. Aquello que el hombre
necesita y desea, pero que no puede lograr inmediatamente, es lo que proyecta
en Dios. La palabra Dios tiene peso, seriedad y sentido inmanente en boca de la
necesidad, la miseria y la privación. Contra lo que pudiera creerse, los dioses
no han sido inventados por los gobernantes o los sacerdotes, que se valen de
ellos, sino por los hombres que sufren. Dios es el eco de nuestro grito de
dolor.
Feuerbach
califica de giro decisivo de la historia al hecho de que el hombre reconozca
abiertamente que la conciencia de Dios no es más que la conciencia de la
especie. Homo homini deus est (el hombre es dios para el hombre).
Cuanto
más engrandece el hombre a Dios, más se empobrece a sí mismo. El hombre
proyecta en un ser ideal (irreal) sus cualidades, negándoselas a sí mismo. De
este modo, reserva para sí lo que en él hay de más bajo y se considera nada
frente al Dios que ha creado.
Se ha
dicho en más de una ocasión que Aqualung es la respuesta al álbum conceptual “Jesus
Christ Superstar”,
y el cuestionamiento a la glorificación del cristianismo denominacional y de cómo
este obstruye la relación individual del hombre con el creador.
Frecuentemente
es considerado como un álbum conceptual, mientras que Anderson ha insistido
reiteradamente que es sólo un 'montón de canciones'. La música del mismo
presenta una mezcla de folk y rock, con secciones acústicas, muy breves y
tranquilas, intercalándose con momentos donde el centro de atención gira en
torno a la guitarra de Martin Barre.
La banda
que graba este álbum fue:
·
Ian Anderson /
flute,acoustic guitar, electric guitar, vocals
·
Martin Barre / electric
guitar, descant recorder
·
Clive Bunker /drums,
percussion
·
John Evan / piano, organ,
mellotron
·
Jeffrey Hammond-Hammond /
bass, alto recorder, backing vocals. Antes de la grabación del álbum, se unió a la banda
este bajista , amigo de la infancia de Anderson (cuyo nombre aparece en las
canciones de otros álbumes "A Song for Jeffrey", "Jeffrey Goes
to Leicester Square," y "For Michael Collins, Jeffrey, and Me"),
para reemplazar a Glenn Cornick.
El LP estaba dividido
en dos partes: la Cara A (titulada Aqualung) y la Cara B (My God). En la
primera parte, el hilo conductor de algunas letras es el mundo de la
mendicidad, mientras que, en la segunda, lo será la relación entre Dios y el
hombre.
La bella portada del
disco, un dibujo del mendigo Aqualung, curiosamente, es una de las que menos
gustan a Ian Anderson. Sin embargo, dicha portada sentará un precedente que se
repetirá en muchos de los álbumes posteriores del grupo: el mendigo no es otro
que el mismo Ian Anderson, que volverá a aparecer en la portada de otros mucho
discos, como, por ejemplo, en Songs from the Wood, Too Old To Rock 'n' Roll (en
el papel de Ray Lomas) y Stormwatch, entre otros.
En España, debido a
la censura imperante durante el Franquismo, el álbum no fue publicado hasta 1975,
y en una edición en la que la canción "Locomotive Breath" fue
censurada -debido a partes de la letra-, siendo sustituida por "Glory
Row", outtake del LP "War
Child" de 1974. Esta última canción aparecería después en el resto del
mundo en recopilaciones, o como bonus track de las ediciones de
"War Child" en CD, esto convirtió a la edición española de
"Aqualung" en una pieza muy apreciada por coleccionistas de otros
países. Irónicamente, la censura franquista pasó un detalle por alto:
"Locomotive Breath" ya había sido editada en España tres años antes,
en el compilado "Living in the Past" de 1972.
Una censura similar
sufriría su siguiente álbum Thick as a Brick, que también quedó mutilado en
algunos de sus temas.
Sentado en un banco del paquete viendo a chiquillas con mala intención.
Con el moco cayendo por su nariz y sus
dedos grasosos embarrado de ropa andrajosa.
Secándose en el frío Sol, viendo como
se corren las pechugonas pantaletas.
Sintiéndose como un pato muerto
escupiendo pedazos de su agotada suerte.
El Sol golpea fríamente, un viejo
vagando solo.
Pasando el tiempo, de la única manera
que conocía.
Con su pierna que le dolía bastante,
Aqualung mi amigo, no empieces ansioso
tú viejo terruño ves que soy sólo yo.
Aún puedes recordar que Diciembre es
nublado y helado
cuando el hielo que se cuelga de tu
barba grita por su agonía.
Y arrebatas tus ruidosos últimos
alientos
con sonidos de buceo en lo más profundo
del mar,
y las flores florecen con locura en la
primavera.
Esta
canción trata de nuestra reacción a la población sin hogar. Ian Anderson
escribió la canción y la llamó "una
canción cargada de culpa, de la confusión acerca de cómo hacer frente a los
mendigos, personas sin hogar."
"Se
trata de nuestra reacción, de la culpa, disgusto, incomodidad y confusión,
todas estas cosas que sentimos cuando nos enfrentamos a la realidad de las
personas sin hogar.
Aqualung
es un hombre sin hogar con la falta de higiene. Ian Anderson escribió acerca de
un personaje que compone a partir de fotografías reales de los hombres
transitorios. La esposa de Ian en aquel momento, Jennie, era una fotógrafo
aficionada y había traído algunas fotos para que este las mirase, las letras
son la descripción de los hombres que ve en las imágenes.
Jennie también escribió algunas frases para acompañar las imágenes, hecho que le valió un crédito en la composición de la canción, así que ella recibe la mitad de las regalías de la canción, a este respecto Anderson anota: “Ella sólo escribió unos pocos versos para describir una fotografía de un mendigo, que luego yo utilicé para componer la pieza. Eso sí, consiguió unos buenos royalties gracias a eso. Ella y Anderson se divorciaron en 1974
Quién querría ser un hombre pobre un limosnero,
un ladrón, si hay un millonario en su
tierra.
Quién le robaría el dulce de la boca a
un niño que ríe
si se lo puede quitar a un tipo con
dinero.
María la biza sigue saltando.
No firma ningún contrato pero siempre
sigue el juego.
Riéndose en el patio de recreo sin
recibir patadas de los chiquillos:
O puede ser que su atención esté puesta
en Aqualung,
que mira a través de las barandas
mientras se toca.
A María la bizca se le hace difícil
seguir adelante.
Ella es la adinerada del pobre y ella
lo haría por una canción.
Ella le roba al adinerado pero su
gracia es buena y fuerte:
Ella es la Robin Hood de Highgate
ayudando al pobre a seguir adelante.
María la Bizca, es una prostituta menor de edad que va a la
escuela, pero prefiere estar en compañía de hombres pervertidos que con sus
compañeros. La caracteriza como una "Robin Hood" ya que pese a los
hombres ricos pagan por su compañía, ella busca a los "viejos verdes"
y los acompaña, como favor. Esta canción es complemento del tema anterior,
"Aqualung".
En la plataforma de Preston haz tu baile con tu suave zapato de shuffle.
Bota la ceniza de cigarrillo que cae a
tus pantalones.
Y te preguntas con tristeza si la
enfermera trata a tu viejo como debiera.
Ella te hizo el té: te pidió tu
autógrafo riéndose
Esta es una canción autobiográfica, escrita por Ian Anderson tras volver de visitar a su padre, gravemente enfermo.
Mientras caminaba por Hampstead fair,
me encontré con la Madre Gansa, así que la liberé, ella
gritaba.
Y un estudiante extranjero me preguntó si realmente
habían elefantes y leones en Piccadilly Circus.
Caminé por el estanque de baño para tratar de alcanzar
algo de sol.
Vi al menos cientos de colegialas llorando con sus
pañuelos como si fuera uno.
No creo que supieran que era un colegial.
Y una dama barbuda me dijo que si empiezas a enfurecerte,
lamentarás tu mal comportamiento.
Luego el criador de pollos vino a jugar con su larga
barba roja
(y la rareza de su hermana: ella conduce un camión).
Veinticuatro trabajadores cavando su oro.
Vi a Johnny Caracortada hacer sus rondas en su jet negro
mac (que no devolverá).
Se lo robó a un hombre de nieve.
Es la composición
acústica más larga del disco. Hasta la mitad del tema no se empieza a usar la
guitarra eléctrica e incluso, desde ese momento, no es el instrumento que más
destaca. La forma en la que Ian Anderson toca la flauta confiere a la canción el
sabor inconfundible del folk Inglés con cierto aire medieval, que será más
frecuente en álbumes posteriores. El título hace referencia a Mamá Ganso,
personaje típico de los cuentos ingleses.
Preguntándome en voz alta cómo se siente hoy.
Anoche sorbí el atardecer con mis manos en su pelo.
Somos nuestros propios salvadores mientras comenzamos con
nuestros corazones
palpitando vida entre todos.
Preguntándose en voz alta si los años nos tratará bien.
Mientras ella flota en la cocina, huelo el olor de lo
tostado
mientras se escurre la mantequilla.
Luego ella viene, derramando migas en la cama y muevo la
cabeza.
Y no es solo la entrega lo que nos hace los que somos.
Es una de las breves
y magistrales composiciones acústicas del disco. Es semejante en factura y
composición a "Cheap Day Return". Ian Anderson realizaría una versión
ampliada de esta canción, que titularían "Wond'ring Again", en 1972,
dentro del álbum Living in the Past.
Llévame a tu cine y te dejaré en un Wimpy Bar
me dices que hemos llegado muy lejos ven corriendo hacia mí.
Haz una escena donde el Primo Jack déjalo regresar las
botellas
y remendar los lentes que rompí, bien eso depende de mí.
Compra una nube plateada para navegar empaca las
zapatillas de tenis
las vueltas de los pantalones están colgando bien,
depende de mí.
Los neumáticos bajo mi biciclo tu nariz lo siente como un
canelón
la fumadora con los dedos amarillos está viendo hacia mí.
Bueno, soy un hombre trabajador común con medio pan de
mantequilla y mermelada
y si te complace te daré uno cuando el cobre se aleje.
La estación lluviosa va a pasar el pirata del día se
hunde al final y si me río muy rápido.
Bien, todo dependía de mí.
Mi Dios
Gente que es lo que han hecho encerrándolo en su jaula dorada.
Le hicieron doblarse a tu religión, lo resucitaron de la
tumba.
El es el Dios de nada si es todo lo que puedes ver.
Tu eres el Dios de todo, El es parte de tu y yo.
Así que inclínate sobre él gentilmente y no Lo llames
para salvarte
de tus gracias sociales y de los pecados que lavas para
repudiar.
La sangrienta Iglesia de Inglaterra en las cadenas de la
historia
solicita tu presencia terrenal en la vicaría para tomar
el té.
Y la estatua de tú-sabes-quién lo tiene fijo
con su crucifijo de plástico confundiéndome sobre el
quién y donde y el por qué
así como de cómo recibe sus patadas.
Confesando el pecado eterno los eternos sonidos de los
gemidos.
Le rezarás hasta el próximo Jueves por todo el Dios que
puedas contar.
Este tema daba inicio
a la cara B del acetato mismo que había sido identificado igualmente con el
título de My God. La introducción a esta cara es el texto de la contra carátula
que ya a enunciamos, en clara referencia a las posturas del filósofo alemán,
antropólogo, biólogo y crítico de la religión Ludwig Feuerbach, quien es
considerado el padre intelectual del humanismo ateo contemporáneo, también
denominado ateísmo antropológico, para quien la inmortalidad es una creación
humana y constituye el germen básico de la antropología de la religión. El reproche a Dios ("el eterno ganador, frente al "eterno perdedor", es el hilo conductor de esta segunda cara del
álbum.
La letra de esta
canción critica la religión institucionalizada, en particular a la Iglesia de
Inglaterra,
a la que califica de sangrienta o maldita. El largo tema, en su parte central,
incluye el más impresionante solo de flauta de Ian Anderson (junto con el que
ejecutará, años después, en el álbum Bursting Out). El final del solo
se adereza con un juego de voces que recuerda ligeramente a los coros rusos.
Padre nuestro que estás en los cielos sonríe a tu hijo
que está ocupado con sus juegos monetarios, sus mujeres y
su pistola.
Y el héroe desconocido del Oeste mató a uno o a tres
indios
y se hizo famoso en Hollywood para liberar al hombre
blanco.
Si Jesús nos salva, bueno, debería salvarse
de los ensangrentados buscadores de gloria que usan su
nombre en la muerte.
Lo vi en la ciudad y en las montañas de la luna su cruz
estaba tan ensangrentada
que El no podía girar su piedra.
La letra es una paráfrasis
crítica del Padre Nuestro y comparte temática con la canción precedente,
"My God". El título hace referencia a los himnos de alabanza a Dios
frecuentemente cantados en las misas protestantes.
Curiosamente, esta
canción (ni la anterior, "My God"), no fueron censuradas en España
durante el tardofranquismo, cuando Aqualung (de 1971) fue publicado tardíamente
en 1976. La censura fue padecida, sin embargo, por la canción "Locomotive
Breath", del mismo álbum.
La suculenta separación te envuelve y los productos de la riqueza
te empujan hacia la reverencia de los propios seres sin
morir y sin espíritu.
Y presionas en la mesera de Dios tu última moneda
mientras te pasa la cuenta.
Y giras en el arroyo deslizante sin razonar eternamente
chapoteando en toda la confusión.
Es una de las breves
y magistrales composiciones acústicas del disco, semejante en factura y composición
a "Cheap Day Return" y "Wond'ring Aloud".
En la evasiva locura del aliento de locomotora,
corre el tipo más perdedor de todos los tiempos
temerario hacia su muerte.
Siente al pistón rasparse al vapor que se rompe en su
ceja
el viejo Charlie le robó la manija y el tren no se
detendrá
no hay forma de bajar la velocidad.
El ve a sus niños saltando las estaciones uno por uno.
Su mujer y su mejor amigo en casa y divirtiéndose.
Arrastrándose por el corredor en sus manos y sus rodillas
el viejo Charlie le robó la manija y el tren no se
detendrá
no hay forma de bajar la velocidad.
Escucha al silencio que grita que atrapa ángeles mientras
cae.
Y el ganador de todos los tiempos lo tiene por las bolas.
Levanta la Biblia de Gideón abriendo en la primera página
el viejo Charlie se robó la manija y el tren no se
detendrá
no hay forma de bajar la velocidad.
Es este tema uno de
los más famosos de la banda en toda su historia.La letra, aunque abierta a
distintas interpretaciones, trata sobre la triste vida de un hombre
dirigiéndose al precipicio, al borde del suicidio, como una locomotora sin
frenos. Un hombre, Charlie, al que le abandonan sus hijos y que averigua que su
mujer le engaña con su mejor amigo..
Esta pieza, de gran
energía, juega con el continuo contraste entre pasajes musicales tranquilos y
melodiosos (como la magistral introducción pianística de John Evan, de carácter
clásico y jazzístico) y pasajes rítmicos y enérgicos.El virtuosismo de la
flauta de Ian Anderson queda definitivamente asentado en el pasaje instrumental
intermedio de esta canción. Fue grabada de una forma poco usual, pues la
mayoría de las partes de la canción fueron grabadas por separado. Ian Anderson
realizó su interpretación vocal y de flauta sobre el ritmo marcado por el bajo,
la guitarra acústica y algunos pasajes de guitarra eléctrica normal. Después se
grabó la interpretación de John Evan al piano; Clive Bunker añadió el resto de
la percusión y Martin Barre finalizó el resto de pasajes con guitarra
eléctrica. Finalmente reensamblaron todas las partes.
En España, debido a
la censura en vigor, aún durante los últimos estertores del Franquismo, Aqualung
no fue publicado hasta 1975, en una edición en la que la canción
"Locomotive Breath" fue censurada y quitada del disco (más por sus
referencias sexuales que por su crítica religiosa), siendo sustituida por
"Glory Row", un oscuro tema descartado del disco War Child (1974).
Esta última canción aparecería más tarde en los demás países en recopilaciones
o como bonus track de la edición en CD del álbum "War Child". Esto
convirtió a la edición española de Aqualung en una pieza muy apreciada por coleccionistas
de otros países.
Cuando era joven, me enviaron a la escuela y me enseñaron cómo no debería jugar el juego.
No me importó que me
desearan el éxito, o me dijesen que era un tonto.
Así que me fui en la
mañana con su Dios bajo mi brazo
sus medias sonrisas
de mierda y su libro de reglas.
Así que le hice a
este Dios una pregunta y me respondió de una manera firme,
Dijo que no era del
tipo de persona que se rebobina los Domingos.
Así que esto va para
mi antiguo director de escuela (y a quien le interese);
antes que acabe
quisiera decir mis plegarias
No te creo: lo tienes
todo al revés, no eres la clase de gente que
se rebobina los
Domingos.
Bueno, me pueden
excomulgar a mi camino al colegio dominical
y que todos esos
obispos armonicen estas líneas
como se atreven a
decirme que soy el hijo de mi padre
cuando eso fue sólo
un accidente al nacer.
Prefiero tratar de
componer una mejor canción
porque esa es la
honesta medida de mi valor.
En tu pompa y toda tu
gloria tú eres más pobre que yo.
Puede inscribirse en
el grupo de canciones de estilo hard rock del álbum, junto con
Aqualung, "Hymn 43
y "Locomotive Breath", aunque
contiene partes acústicas, en el clásico contraste entre pasajes enérgicos y
suaves melodías tan característico de Jethro Tull.
Ésta es la canción
encargada de cerrar el álbum y lo hace con una risa de Ian Anderson, risa que
se repetiría luego en su siguiente álbum Thick as a Brick, probablemente
debida a las intenciones de burla de Ian hacia los críticos musicales en ambos
discos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario